✨🍋

2025/9/20 แก้ไขเป็น

... อ่านเพิ่มเติมหลายคนเสิร์ชคำว่า “my self แปลว่า” เพราะเจอในแคปชั่นหรือข้อความอังกฤษ แล้วไม่แน่ใจว่าต้องแปลยังไงหรือเขียนแบบไหนถึงถูกต้อง จากที่เราเจอบ่อย ๆ ขอเล่าแบบเข้าใจง่ายตามนี้ค่ะ 1) “myself” แปลว่าอะไร? “Myself” เป็นสรรพนามสะท้อนกลับ (reflexive pronoun) ของ “I” ใช้เวลาประธานทำกริยากับ “ตัวเอง” เช่น - I hurt myself. = ฉันทำร้ายตัวเอง - I taught myself English. = ฉันสอนภาษาอังกฤษให้ตัวเอง อีกแบบหนึ่งคือใช้เพื่อ “เน้น” ว่าทำด้วยตัวเอง (emphatic) เช่น - I made it myself. = ฉันทำมันด้วยตัวเอง - I will call you myself. = ฉันจะโทรหาคุณเอง 2) แล้ว “my self” ล่ะ แปลว่าอะไร? โดยทั่วไป “myself” ควรเขียนติดกันเป็นคำเดียว “my self” (แยกคำ) มักถือว่า “ไม่เป็นธรรมชาติ/ไม่มาตรฐาน” ในงานเขียนทั่วไป และหลายครั้งเป็นการพิมพ์ผิดค่ะ แต่ถ้าจะให้แปลแบบแยกจริง ๆ “my self” จะหมายถึง “ตัวตนของฉัน” (self = ตัวตน/ตัวฉัน) ซึ่งมักเจอในบริบทเชิงปรัชญา จิตวิทยา หรือการพูดถึงตัวตน เช่น - I want to be true to my self. (พบได้บ้าง แต่ส่วนใหญ่เจ้าของภาษาเลือกเขียน “myself” หรือเขียนประโยคใหม่ให้ชัด) ถ้าเป็นการสื่อสารทั่วไป แนะนำให้ใช้ “myself” จะปลอดภัยและถูกต้องกว่า 3) ใช้ “myself” ตอนไหนถึงจะถูก? เช็กลิสต์สั้น ๆ ที่เราใช้จำ: - ถ้าหมายถึง “ตัวเอง” หลังคำกริยา -> ใช้ myself ตัวอย่าง: I blame myself. = ฉันโทษตัวเอง - ถ้าหมายถึง “ทำเอง” เพื่อเน้น -> ใช้ myself ตัวอย่าง: I fixed it myself. = ฉันซ่อมเอง - อย่าใช้แทน “I” หรือ “me” เฉย ๆ ผิดที่พบบ่อย: Please contact myself. (ควรเป็น contact me) ถูก: Please contact me. = กรุณาติดต่อฉัน 4) ตัวอย่างแปลไทยให้เห็นภาพ - I’m proud of myself. = ฉันภูมิใจในตัวเอง - I look at myself in the mirror. = ฉันมองตัวเองในกระจก - I promised myself to be better. = ฉันสัญญากับตัวเองว่าจะดีขึ้น 5) ทริคจำง่าย ถ้าประโยคมี “I” แล้วอยากพูดว่า “ฉัน…ตัวเอง” ให้หยิบ “myself” มาใช้ได้เลย แต่ถ้าจะพูดว่า “ฉัน/ฉันถูก…” ให้ใช้ I หรือ me ตามหน้าที่ของประโยคค่ะ สรุป: ถ้าคุณตั้งใจถามว่า “my self แปลว่าอะไร” ในการใช้ทั่วไป ส่วนมากให้ตีความว่าเขาหมายถึง “myself” = “ตัวเอง/ด้วยตัวเอง” และควรเขียนติดกันเป็นคำเดียว จะถูกและธรรมชาติกว่าค่ะ