自動翻訳されています。元の投稿を表示する

キッコーマン、揚げると最高です。簡単な醤油豚を作ります。3つだけ使います!

このメニューは子供の頃に食べます。まず、よく作る叔母は牛肉、おそらく中の部分を使います、そしてそれは「おいしい肉」メニューと呼ばれています、それは本当においしいです。発酵ソースにも炒め物ソースがあります。肉と水をすくうと、ご飯の味が2倍になります。とても美味しくなります:)成長して、自分で試してみてください。待つ必要がないときはいつでも食べられます、ははは。

しかし、今日は「おいしい豚肉」になります。なぜなら、冷蔵庫の中の豚肉をきれいにしたいからです。ハハハハ(そして、牛肉を食べないファンに子供時代のメニューを味わってもらいたいからです)。結果は牛肉とは少し違いますが、美味しいです。個人的には、豚の尾根や首など、少し脂っこい部分であれば、とても柔らかくなるはずです。

やり方は簡単です。👇🏼

🥦の原料:

1.豚肉/牛、お気に入りの部位250 g(各家庭の1食あたりの量によって異なります)

2.キッコーマン80 g(量が少ないので足しません。

3.みりん(または砂糖)を少しずつ入れて、軽くたたきます。

豚肉の発酵ソース:

キコマンをベースにして、みりんまたは砂糖を加えます。甘い先端になるように十分にタップし、塩分を薄めるために水を加えます。(モモを食べるときに黒いスープと水を注ぐときのように、私たちは暗くも色あせていないと感じる比率を見つけるでしょう。)

🍳のステップ:

1.好きな肉を小さく切ります。

2.準備したタレ水に30分間漬け込みます。肉に入る程度です。

3.フライパンでかき混ぜ、真ん中で火が通るまで軽くします。完成です。出来上がりです!

#レモン8 Howtoo #シンプルメニュー #レモン8日記

1週間前に編集しました

... もっと見るเมนูหมูผัดซีอิ๊วที่ใช้ Kikkoman เป็นส่วนประกอบหลักนั้น ไม่ได้มีแค่ความง่ายในการทำเท่านั้น แต่รสชาติยังถูกใจคนไทยหลายคน เพราะซอสถั่วเหลือง Kikkoman ให้ความเค็มที่ลงตัว และหอมอ่อนๆ ที่เข้ากับเนื้อหมูได้ดีมากๆ จากประสบการณ์ตรงที่ลองทำเมนูนี้บ่อยๆ ผมพบว่าส่วนที่ใช้หมูควรเป็นส่วนที่มีไขมันปานกลาง เช่น สันนอก หรือคอหมู เพราะจะช่วยเพิ่มความนุ่มและความชุ่มฉ่ำ เวลาผัดเสร็จเนื้อหมูจะไม่แห้งแข็งเกินไป ทำให้รสชาติดีขึ้นมากในทุกคำที่ได้ลิ้มลอง ส่วนเรื่องซอสหมัก การใช้ Kikkoman 80 กรัมเป็นฐาน หมักกับมิรินหรือน้ำตาลทรายเพื่อเพิ่มความหวานเล็กน้อย และเติมน้ำเปล่าจนได้รสที่ไม่เค็มเกินไป ถือเป็นเคล็ดลับสำคัญที่ทำให้ซอสมีรสชาติเข้มข้นและนัวมากขึ้น แนะนำให้หมักหมูในซอสนั้นอย่างน้อย 30 นาที เพื่อให้รสซึมเข้าเนื้อได้ดี ในขั้นตอนการผัด ใช้ไฟกลางและใส่น้ำซอสหมักลงในกระทะได้เลยโดยไม่ต้องใส่น้ำมันเพิ่ม ซึ่งจะช่วยให้เมนูนี้เป็นมิตรกับสุขภาพมากขึ้นและลดความมันส่วนเกินด้วย นอกจากนี้ ถ้าไม่มีมิริน สามารถใช้น้ำตาลทรายแทนได้ตามสะดวก จะได้ความหวานที่พอดีและกลมกล่อม ทำให้ผัดหมูซีอิ๊วสูตรนี้เหมาะกับทุกบ้านที่อยากทำเมนูง่ายๆ แต่อร่อยแบบญี่ปุ่นผสมไทย สุดท้ายแนะนำให้เสิร์ฟคู่กับข้าวสวยร้อนๆ หรือจะเพิ่มผักสดเพิ่มความสดชื่นให้กับมื้ออาหาร ก็จะช่วยทำให้เมนูนี้สมบูรณ์แบบมากขึ้น และเป็นทางเลือกสำหรับมื้ออาหารครอบครัวที่สะดวกและอร่อยในทุกโอกาสเลยค่ะ