Automatically translated.View original post

This book is suitable for people who want to fill cats.🐈

A letter from a cat star.

Writing: Nathi Szhiviml

Publisher: P.S.

The story of the cats on the stars who wrote the letter tells the feelings in writing to the owners who were sent by the postman, the fat orange cat. We, one of the cat slaves, believe that many times, even if we do not understand the cat language, do not translate the gray language that our meow would communicate, but then we can recognize the feelings of the masters from the actions of the little master, both massaging, maclochia, guarding his legs at the bathroom or at bedtime, that we brought him in life. Unless he becomes an important person in our lives, the little master would see us as his important person. "Love is not a language, but a language. Feelings don't need a translation of actions from those feelings, so we can understand them. "

If reading a book can remind someone, it can remind you of a cat that ran through life, or if you haven't been a cat slave before. After reading this book, you may be looking for a cat on the way.

🐈 this book is suitable for those who want to nostalgia cats 🐈‍⎛.

# Letter from the cat star # Books # Pspublishing # Cat book # Drug sign with lemon8

4/6 Edited to

... Read moreāļāļēāļĢāđ„āļ”āđ‰āļ­āđˆāļēāļ™āļŦāļ™āļąāļ‡āļŠāļ·āļ­ "āļˆāļ”āļŦāļĄāļēāļĒāļˆāļēāļāļ”āļēāļ§āđāļĄāļ§" āļ—āļģāđƒāļŦāđ‰āļœāļĄāļĢāļđāđ‰āļŠāļķāļāđ€āļŦāļĄāļ·āļ­āļ™āđ„āļ”āđ‰āļĒāđ‰āļ­āļ™āļāļĨāļąāļšāđ„āļ›āļ™āļķāļāļ–āļķāļ‡āļŠāđˆāļ§āļ‡āđ€āļ§āļĨāļēāļ—āļĩāđˆāđ„āļ”āđ‰āđ€āļĨāļĩāđ‰āļĒāļ‡āđāļĄāļ§āđƒāļ™āļšāđ‰āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļ•āļąāļ§āđ€āļ­āļ‡ āđāļĄāđ‰āļ§āđˆāļēāđ€āļĢāļēāļˆāļ°āđ„āļĄāđˆāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļŠāļ·āđˆāļ­āļŠāļēāļĢāļāļąāļšāđāļĄāļ§āļ”āđ‰āļ§āļĒāļ„āļģāļžāļđāļ”āđ‚āļ”āļĒāļ•āļĢāļ‡ āđāļ•āđˆāļāļēāļĢāļāļĢāļ°āļ—āļģāđ€āļĨāđ‡āļāđ† āļ™āđ‰āļ­āļĒāđ† āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļāļēāļĢāļ™āļ§āļ”āļ•āļąāļ§, āļ„āļĨāļ­āđ€āļ„āļĨāļĩāļĒ āļŦāļĢāļ·āļ­āđāļĄāđ‰āđāļ•āđˆāļāļēāļĢāļ•āļēāļĄāđ„āļ›āļ­āļĒāļđāđˆāļ‚āđ‰āļēāļ‡āđ† āļ•āļ­āļ™āđ„āļ›āđ€āļ‚āđ‰āļēāļŦāđ‰āļ­āļ‡āļ™āđ‰āļģāđāļĨāļ°āļŦāļĨāļąāļšāļ™āļ­āļ™āļĢāđˆāļ§āļĄāļāļąāļ™ āđ€āļŦāļĨāđˆāļēāļ™āļĩāđ‰āđāļŠāļ”āļ‡āļ­āļ­āļāļ–āļķāļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļąāļĄāļžāļąāļ™āļ˜āđŒāļĨāļķāļāļ‹āļķāđ‰āļ‡āļĢāļ°āļŦāļ§āđˆāļēāļ‡āđ€āļˆāđ‰āļēāļ‚āļ­āļ‡āđāļĨāļ°āđāļĄāļ§āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļĢāļē āļŠāļīāđˆāļ‡āļ—āļĩāđˆāļœāļĄāļ›āļĢāļ°āļ—āļąāļšāđƒāļˆāļ—āļĩāđˆāļŠāļļāļ”āđƒāļ™āļŦāļ™āļąāļ‡āļŠāļ·āļ­āđ€āļĨāđˆāļĄāļ™āļĩāđ‰ āļ„āļ·āļ­āļāļēāļĢāļŠāļ·āđˆāļ­āļŠāļēāļĢāļœāđˆāļēāļ™āļˆāļ”āļŦāļĄāļēāļĒāļĢāļ°āļŦāļ§āđˆāļēāļ‡āļ”āļēāļ§āđāļĄāļ§āļāļąāļšāđ€āļˆāđ‰āļēāļ‚āļ­āļ‡ āļ‹āļķāđˆāļ‡āđ€āļ›āļĢāļĩāļĒāļšāđ€āļŠāļĄāļ·āļ­āļ™āļāļēāļĢāļ—āļĩāđˆāđ€āļĢāļēāđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļĢāļđāđ‰āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ‰āļŠāļķāļāļˆāļĢāļīāļ‡āđ† āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļˆāđ‰āļēāļ™āļēāļĒāļ•āļąāļ§āļ™āđ‰āļ­āļĒ āđāļĄāđ‰āļˆāļ°āđ„āļĄāđˆāđ€āļ‚āđ‰āļēāđƒāļˆāļ āļēāļĐāļēāđ€āļŦāļĄāļĩāļĒāļ§āđ‚āļ”āļĒāļ•āļĢāļ‡ āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļąāļāļ—āļĩāđˆāđāļ—āđ‰āļˆāļĢāļīāļ‡āļ™āļąāđ‰āļ™āļ­āļĒāļđāđˆāļ—āļĩāđˆāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ‰āļŠāļķāļ āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļāļĢāļ°āļ—āļģāļ—āļĩāđˆāđ€āļĢāļēāļĄāļ­āļšāđƒāļŦāđ‰āļāļąāļ™ āļāļēāļĢāļ—āļĩāđˆāļŦāļ™āļąāļ‡āļŠāļ·āļ­āđ€āļĨāđˆāļĄāļ™āļĩāđ‰āđ€āļĨāđˆāļēāđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļˆāļēāļāļĄāļļāļĄāļĄāļ­āļ‡āļ‚āļ­āļ‡āđāļĄāļ§āļ—āļĩāđˆāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļˆāļēāļāđ„āļ›āđāļĨāļ°āļŠāļąāļāļāļēāļˆāļ°āļāļĨāļąāļšāļĄāļēāļ­āļĩāļāļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡ āļ—āļģāđƒāļŦāđ‰āļœāļĄāļ•āļĢāļ°āļŦāļ™āļąāļāļ§āđˆāļēāļ„āļ§āļēāļĄāļœāļđāļāļžāļąāļ™āļĢāļ°āļŦāļ§āđˆāļēāļ‡āđ€āļĢāļēāļāļąāļšāļŠāļąāļ•āļ§āđŒāđ€āļĨāļĩāđ‰āļĒāļ‡āļ™āļąāđ‰āļ™ āđ„āļĄāđˆāļĄāļĩāļ§āļąāļ™āļŠāļđāļāļŦāļēāļĒāđāļĄāđ‰āđ€āļ§āļĨāļēāļœāđˆāļēāļ™āđ„āļ› āļ™āļ­āļāļˆāļēāļāļ™āļĩāđ‰āđ€āļ™āļ·āđ‰āļ­āļŦāļēāđƒāļ™ OCR āļ—āļĩāđˆāļāļĨāđˆāļēāļ§āļ–āļķāļ‡āļāļēāļĢāļ”āļđāđāļĨāļĨāļđāļāđāļĄāļ§āđāļĨāļ°āđāļĄāļ§āļˆāļĢāļˆāļąāļ” āļĒāļąāļ‡āļŠāļ°āļ—āđ‰āļ­āļ™āđƒāļŦāđ‰āđ€āļŦāđ‡āļ™āļ§āđˆāļēāļāļēāļĢāđ€āļĨāļĩāđ‰āļĒāļ‡āļ”āļđāđāļĄāļ§āļ•āđ‰āļ­āļ‡āđƒāļŠāđ‰āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļąāļ āļ„āļ§āļēāļĄāļ­āļ”āļ—āļ™ āđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ­āļēāđƒāļˆāđƒāļŠāđˆāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļĄāļēāļ āļ„āļ·āļ­āļāļēāļĢāļ”āļđāđāļĨāļ—āļĩāđˆāļĨāļ°āđ€āļ­āļĩāļĒāļ”āļ­āđˆāļ­āļ™āđ€āļŦāļĄāļ·āļ­āļ™āļāļąāļšāļāļēāļĢāļ”āļđāđāļĨāđ€āļ”āđ‡āļāļ—āļēāļĢāļ āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ‰āļŠāļķāļāļœāļđāļāļžāļąāļ™āļˆāļēāļāļāļēāļĢāļ•āļąāđ‰āļ‡āļŠāļ·āđˆāļ­āđāļĄāļ§āđāļ•āđˆāļĨāļ°āļ•āļąāļ§āļāđ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āđ€āļŦāļĄāļ·āļ­āļ™āļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļ‚āļ­āļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļąāļĄāļžāļąāļ™āļ˜āđŒāļĨāļķāļāļ‹āļķāđ‰āļ‡āļ—āļĩāđˆāļ—āļģāđƒāļŦāđ‰āđāļĄāļ§āļ™āļąāđ‰āļ™āļāļĨāļēāļĒāđ€āļ›āđ‡āļ™āļŠāđˆāļ§āļ™āļŦāļ™āļķāđˆāļ‡āđƒāļ™āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļĢāļē āļ–āđ‰āļēāļ„āļļāļ“āļāļģāļĨāļąāļ‡āļŠāļ‡āļŠāļąāļĒāļ§āđˆāļēāļāļēāļĢāđ€āļĨāļĩāđ‰āļĒāļ‡āđāļĄāļ§āļĄāļąāļ™āļˆāļ°āļĄāļ­āļšāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļļāļ‚āļ­āļ°āđ„āļĢāđƒāļŦāđ‰āļāļąāļšāļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļšāđ‰āļēāļ‡ āļŦāļ™āļąāļ‡āļŠāļ·āļ­āđ€āļĨāđˆāļĄāļ™āļĩāđ‰āđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļĄāļēāļāļ—āļĩāđˆāļˆāļ°āļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļ›āļīāļ”āļŦāļąāļ§āđƒāļˆāđāļĨāļ°āđ€āļ•āļīāļĄāđ€āļ•āđ‡āļĄāļ„āļ§āļēāļĄāļ„āļīāļ”āļ–āļķāļ‡āđƒāļŦāđ‰āļāļąāļšāđ€āļŦāļĨāđˆāļēāđāļĄāļ§āļ•āļąāļ§āļ™āđ‰āļ­āļĒ āļžāļĢāđ‰āļ­āļĄāļ™āļģāļ„āļ§āļēāļĄāļ­āļšāļ­āļļāđˆāļ™āđāļĨāļ°āļĄāļļāļĄāļĄāļ­āļ‡āđƒāļŦāļĄāđˆāđ† āđ€āļāļĩāđˆāļĒāļ§āļāļąāļšāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļąāļāđƒāļ™āļ āļēāļĐāļēāļ‚āļ­āļ‡āļŠāļąāļ•āļ§āđŒāđ€āļĨāļĩāđ‰āļĒāļ‡āđ€āļ‚āđ‰āļēāļĄāļēāđƒāļ™āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļ›āļĢāļ°āļˆāļģāļ§āļąāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļ„āļļāļ“