คำแปลอัตโนมัติดูโพสต์ต้นฉบับ

คุณคิดว่าอะไร✨ของเหลือ? คุณคิดอย่างไร✨สรุปสูตร?

[วัสดุ]

ข้าว: 150 กรัม

คัตสึโอบุชิ: 1 แพ็ค

ชิราสึ: ช้อนโต๊ะ 1

งาขาว: ช้อน 1/2 ช้อน

เมนท์ซูยู (เข้มข้น 3 เท่า): 1/2 ช้อนชา

น้ำมันงา: ปริมาณที่เหมาะสม

[วิธีทำ]

▪การเตรียมการ

เพิ่มเมนซูยูและน้ำมันงาลงในคัตสึโอบุชิและผสม

▶ผสม

เพิ่มส่วนผสมทั้งหมด (เกล็ดโบนิโตปรุงรส ชิราสึ และงาขาว) ลงในข้าวและผสม

▶ยึดมั่นใน

ถือข้าวปั้นเป็นรูปสามเหลี่ยมด้วยมือของคุณ

☑เสร็จสิ้น

เสิร์ฟในชามเสร็จแล้ว!

ปาร์ตี้คนรักโอนิกิริ

#leon8 ความคิดเห็น

การค้นพบใน #Lemon8

การจัดตู้เย็นที่เหลือ

ความท้าทายคำถามสูตร

3/14 แก้ไขเป็น

... อ่านเพิ่มเติมしらすとかつお節を使ったおかかおにぎりは、本当にシンプルながらも飽きのこない味わいで、家庭の定番おにぎりとしておすすめです。私自身も冷蔵庫に少しだけ残ったしらすやかつお節を無駄にしたくないときに、このレシピをよく活用しています。 めんつゆを少量加えることでしっとりとした旨味がご飯全体に行き渡り、ごま油の香りがアクセントになっています。白ごまもプラスすることで食感のアクセントが増し、栄養面でもうれしい要素です。調味料の分量は好みに合わせて調整できるので、うす味派の方はめんつゆを少なめに、香ばしさを楽しみたい方はごま油をやや多めにしてみると良いでしょう。 また、このおにぎりは冷めても美味しいので、お弁当のおかずとしても最適。子どもから大人までみんなが喜ぶ味なので、休日のお出かけやピクニックにもぴったりです。余り物のしらすとかつお節を使って手早く作れるのも忙しい人には嬉しいポイントです。 実際に作る際は、手を水で濡らしてからおにぎりを握るとご飯が手につきにくく、形もきれいに仕上がります。三角形に握るのが日本らしい定番スタイルですが、お子さんと一緒に丸形やハート形など好きな形に握って楽しむのもおすすめです。 このレシピをきっかけに、冷蔵庫の余り物活用を楽しみながら、美味しいおにぎり作りにチャレンジしてみてください。すぐにできるのに満足感があり、毎日の食卓がちょっと豊かになると思いますよ。