2025/12/7 Diedit ke

... Baca selengkapnyaWaktu pertama kali belajar kosakata tempat umum dalam bahasa Mandarin, aku juga sempat bingung dengan kata 医院 (yīyuàn). Sekilas mirip angka "satu yuan", padahal artinya sama sekali berbeda. Jadi kalau kamu juga nyari "yiyuan artinya apa" atau "yiyuan Mandarin", kita lagi bahas hal yang sama. 医院 (yīyuàn) artinya adalah "rumah sakit". Ini termasuk kosakata dasar yang sering banget muncul di percakapan maupun di soal ujian HSK. Pengucapannya pakai nada pertama dua kali: yī-yuàn (ī-ìuan, datar lalu turun). Jangan sampai kepleset jadi satu yuan ya, karena itu biasanya ditulis 一元 (yī yuán). Beberapa contoh kalimat sederhana yang biasa aku pakai waktu latihan: 1. 我去医院。Wǒ qù yīyuàn. → Saya pergi ke rumah sakit. 2. 他在医院工作。Tā zài yīyuàn gōngzuò. → Dia bekerja di rumah sakit. 3. 这里附近有医院吗?Zhèlǐ fùjìn yǒu yīyuàn ma? → Apakah di dekat sini ada rumah sakit? Supaya nggak cuma hafal satu kata, aku biasanya belajar 医院 (yīyuàn) bareng kata-kata lain yang juga pakai akhiran "-馆 / -院" untuk tempat umum: - 博物馆 (bówùguǎn): museum - 美术馆 (měishùguǎn): galeri seni - 图书馆 (túshūguǎn): perpustakaan - 水族馆 (shuǐzúguǎn): akuarium - 剧院 (jùyuàn): teater - 公园 (gōngyuán): taman - 游乐园 (yóulèyuán): wahana hiburan / taman bermain - 植物园 (zhíwùyuán): kebun raya - 动物园 (dòngwùyuán): kebun binatang Tips belajarku: aku bikin satu tema, misalnya "hari libur". Lalu aku susun kalimat seperti: - 周末我想去博物馆和美术馆。Zhōumò wǒ xiǎng qù bówùguǎn hé měishùguǎn. → Akhir pekan aku ingin pergi ke museum dan galeri seni. - 明天我们带孩子去动物园和游乐园。Míngtiān wǒmen dài háizi qù dòngwùyuán hé yóulèyuán. → Besok kami mengajak anak ke kebun binatang dan taman bermain. - 下班以后,我常常去公园散步。Xiàbān yǐhòu, wǒ chángcháng qù gōngyuán sànbù. → Setelah pulang kerja, aku sering jalan-jalan di taman. Dengan cara ini, kata 医院 (yīyuàn) dan teman-temannya jadi lebih gampang nempel karena kita pakai dalam konteks sehari-hari. Kamu juga bisa tulis rutinitasmu sendiri pakai kosakata di atas. Misalnya, kalau sering ke perpustakaan atau akuarium, coba buat 2–3 kalimat pendek. Makin sering dipakai, makin cepat kebiasaan baca dan ucapannya kebentuk.