... Baca selengkapnyaWaktu awal belajar bahasa Inggris, aku cuma tahu dua frasa: "I understand" dan "I don’t understand". Lama-lama kerasa banget kalau dipakai terus-terusan itu terdengar kaku, apalagi kalau lagi chat atau meeting online. Dari situ aku mulai kumpulin variasi cara bilang "aku mengerti" dan "aku tidak mengerti" yang lebih natural.
Kalau kamu MAU bilang "aku mengerti" (I understand), selain daftar klasik seperti "I see", "I get it", "I hear you", atau "I feel you", ada juga beberapa yang sering banget kupakai:
- "Got it" → super singkat, sering kupakai di chat kerja. Misal: "Can you send it by 5?" → "Got it."
- "Makes sense" → kupakai kalau penjelasan orang akhirnya jelas. Contoh: "Oh, makes sense now."
- "I get what you mean" → ini enak dipakai kalau kamu benar-benar paham maksudnya, bukan cuma kata-katanya.
- "I follow you" → kupakai saat orang lagi jelasin panjang lebar, buat nunjukin aku masih mengerti alurnya.
Kadang aku juga pakai versi yang lebih sopan, terutama ke guru, dosen, atau atasan:
- "I understand what you’re saying."
- "I take your point." (kesannya dewasa dan profesional)
Sebaliknya, untuk "aku tidak mengerti maksudmu" dalam bahasa Inggris, aku jarang langsung bilang "I don’t understand" karena kadang terdengar terlalu to the point. Biasanya aku pilih yang lebih halus:
- "Sorry, I don’t quite understand." → ada kata "quite" biar terdengar lebih lembut.
- "I don’t get what you mean." → kupakai kalau bener-bener bingung sama maksudnya.
- "I’m not sure I understand." → ini sering kupakai di meeting, terdengar sopan.
- "Could you explain that again, please?" → bukan cuma bilang nggak ngerti, tapi langsung minta dijelaskan ulang.
Kalau di chat sama teman, bisa lebih santai:
- "Wait, I don’t get it."
- "What do you mean?"
- "You lost me." → ini lucu dipakai kalau kita sudah nggak nyambung lagi sama penjelasannya.
Buat kamu yang ngerasa "aku mengerti bahasa Inggris" tapi sering blank kalau tiba-tiba diajak ngobrol, tipsku: tulis sendiri beberapa frasa favorit di buku catatan atau notes HP, terus latihan pakainya dalam contoh kalimat. Misalnya:
- "I see. Now I understand your point."
- "Sorry, I don’t understand what you mean by that."
Aku juga sering pakai metode visual: sambil lihat gambar ilustrasi belajar bahasa Inggris, aku tulis satu situasi di kepala. Misal lagi di kelas online, guru jelasin rumus, terus aku ketik di chat: "I see, I get it now." Dengan cara ini, frasa kayak "I see", "I get it", "Fair enough", sampai yang formal seperti "I take your point" jadi lebih otomatis keluar.
Kalau kamu punya versi lain dari "I understand" atau cara sopan bilang "saya tidak mengerti maksudmu" dalam bahasa Inggris, boleh banget share versimu supaya kita bisa saling belajar dan nambah kosakata sehari-hari.