Automatically translated.View original post

EnglishEveryday

2/11 Edited to

... Read moreเมื่อพูดถึงคำว่า conservative ในภาษาอังกฤษ จะหมายถึงคนที่มีแนวคิดอนุรักษ์นิยม ชอบรักษาค่านิยมและประเพณีดั้งเดิม ไม่ชอบการเปลี่ยนแปลงหรือการปรับตัวใหม่ๆ เช่นที่เห็นในข่าวการเลือกตั้งทั้งในประเทศไทยและญี่ปุ่น เมื่อวันที่ 8 กุมภาพันธ์ มีพรรคอนุรักษ์นิยมที่เน้นกระแสความรักชาติ (nationalism) เกิดขึ้นและได้รับผลตอบรับอย่างดี ในบริบทของการเรียนภาษาอังกฤษ การรู้จักคำศัพท์ที่ปรากฏในข่าวและสื่อสังคมช่วยให้เราเชื่อมโยงคำและความหมายกับสถานการณ์จริงได้ดีขึ้น นอกจากนี้คำว่า liberal ซึ่งเป็นคำตรงข้ามจะหมายถึงคนที่เปิดรับการเปลี่ยนแปลงและเห็นค่าในความเป็นตัวบุคคล จากประสบการณ์ส่วนตัว การฝึกอ่านข่าวหรือฟังบทสัมภาษณ์ภาษาอังกฤษเกี่ยวกับเหตุการณ์ปัจจุบันทำให้ผมจดจำคำศัพท์และประโยคที่ใช้บ่อยได้ดีขึ้น รวมถึงได้เข้าใจความหมายลึกซึ้งของคำกลุ่มการเมือง เช่น landslide victory ที่แปลว่า "ชนะอย่างถล่มทลาย" รวมถึงคำว่า echo chamber ที่หมายถึงสังคมหรือกลุ่มคนที่รับฟังแต่ความคิดเห็นที่ตรงกับตนเองจนเกิดเป็นการยืนยันความเชื่อเพียงด้านเดียว ผมแนะนำให้ผู้ที่อยากพัฒนาทักษะภาษาอังกฤษลองค้นหาข่าวภาษาอังกฤษเกี่ยวกับเรื่องที่สนใจ แล้วทำความเข้าใจคำศัพท์และประโยคในเนื้อหา จะช่วยให้ได้คำศัพท์ใหม่ ๆ และนำไปใช้ได้จริงในชีวิตประจำวัน