自動翻訳されています。元の投稿を表示する

クルーは毎月どこに飛びますか?

多くの人々は、「船乗りはどのくらいの頻度で飛びますか?」と尋ねるのが好きです。

クルーはどこへ飛んだのですか?

私たちは過去6ヶ月間、独自のルートを組み合わせてきました。

P. S.少し

LAYOVERはその国で一泊することです。

TURNAROUNDは往復です。

#ビンゴワークマネー #キャリアレビュー #エアホステス

2025/10/21 に編集しました

... もっと見るหลายคนอาจจะสงสัยว่า Layover และ Turnaround แตกต่างกันอย่างไรในสายการบิน จริงๆ แล้ว Layover หมายถึงการที่ลูกเรือต้องพักค้างคืนในเมืองปลายทาง ซึ่งเป็นเวลาที่ลูกเรือจะได้ใช้เวลาสำรวจเมืองนั้นๆ หรือพักผ่อนก่อนบินต่อไป ส่วน Turnaround คือการบินไปกลับในวันเดียวกัน โดยที่ลูกเรือจะไม่ได้พักค้างคืนในปลายทาง จากประสบการณ์ส่วนตัว ลูกเรืออย่างผมบินไปหลายเมืองทั่วโลกในช่วง 6 เดือนที่ผ่านมา เช่น Melbourne, Barcelona, London, Amsterdam, Chicago, Bangkok, Boston, Zurich, Nagoya, Frankfurt, New York, Shanghai และ Milan เป็นต้น ซึ่งบางเดือนก็มีช่วง Turnaround สลับกับ Layover ทำให้ได้เห็นสถานที่ใหม่ๆ และมีโอกาสพักผ่อนหลากหลายรูปแบบ การรู้จักคำว่า Layover และ Turnaround ไม่เพียงแต่ช่วยให้เข้าใจตารางบินของลูกเรือเท่านั้น แต่ยังช่วยให้คนที่สนใจอาชีพนี้วางแผนชีวิตและเตรียมตัวให้พร้อมสำหรับทั้งการพักผ่อนระหว่างการทำงานและการทำงานหนักที่ต้องมีสมาธิ นอกจากนี้บางเดือนอาจมีวันหยุด Annual Leave ทำให้สามารถวางแผนเที่ยวหรือพักผ่อนได้มากขึ้น หากคุณสนใจอาชีพแอร์โฮสเตส การเข้าใจคำศัพท์เหล่านี้และรู้เส้นทางบินจริงจะช่วยให้คุณภาพชีวิตการทำงานดีขึ้น และยังช่วยให้มีประสบการณ์ที่หลากหลายในการทำงานและท่องเที่ยวไปในเวลาเดียวกัน