Automatically translated.View original post

Because the most precious treasures are dreams and travel...ðŸī‍☠ïļðŸŒŠ

This tattoo is a key symbol combination from

The famous manga and anime "One Piece" matches a weapon that resembles a kurkha knife or a dagger (Kris).

Which conveys a profound meaning for this comic fan.

Composition and meaning

👒 Skull wearing a straw hat (Jolly Roger)

It's the symbol of a group of straw hat pirates (Luffy).

It conveys friendship, independence, and going out of your dreams without fear of obstacles.

📜 The term "ONE PIECE" conveys the ultimate aim.

Finding the meaning of life. Or "treasure."

Each person has a different value.

⚔ïļ crossed katana sword, referring to Zoro.

A group of swordsmen who show loyalty.

Hard effort and honor.

🧭 Compass Rose conveys navigation.

Having a certain goal in life and not getting lost in the "sea" of obstacles.

ðŸ—Ąïļ, the shape of the weapon, the introduction of all symbols.

Come together in the shape of a knife or dagger. Convey

The soul of a fighter and the protection of what he loves.

⚓ Overall, this tattoo conveys ⚓

Being a free loving soul, ready to fight for dreams and synonymous friends, with the compass of virtue guiding to life's ultimate destination.

This tattoo is a black & grey design that emphasizes cool and aggressive, a work that expresses a passion for adventure stories.

If you choose one of the characters in One Piece, please consult the design with the pure artist.

📍 Store Coordinates: Birdhunter Neighborhood - Rubber Temple Alley 1

Interested in querying the job queue. Chat now.

# Peach Day Tattoo

# Anime tattoo

# pptattooathome

# Pure pptattooathome mechanic

# Bird hunter tattoo shop 8

1 week agoEdited to

... Read moreāļˆāļēāļāļ›āļĢāļ°āļŠāļšāļāļēāļĢāļ“āđŒāļŠāđˆāļ§āļ™āļ•āļąāļ§āđƒāļ™āļāļēāļĢāđ€āļĨāļ·āļ­āļāļŠāļąāļāļĢāļ­āļĒāļŠāļąāļāļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļĨāļķāļāļ‹āļķāđ‰āļ‡ āļāļēāļĢāļœāļŠāļĄāļœāļŠāļēāļ™āļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļˆāļēāļāļāļēāļĢāđŒāļ•āļđāļ™ One Piece āđ€āļ‚āđ‰āļēāļāļąāļšāļ­āļēāļ§āļļāļ˜āļ”āļąāđ‰āļ‡āđ€āļ”āļīāļĄāļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļāļĢāļīāļŠ āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ§āļīāļ˜āļĩāļŦāļ™āļķāđˆāļ‡āļ—āļĩāđˆāļˆāļ°āļ—āļģāđƒāļŦāđ‰āļĢāļ­āļĒāļŠāļąāļāđ„āļĄāđˆāđƒāļŠāđˆāđāļ„āđˆāļ āļēāļžāļŠāļ§āļĒāļ‡āļēāļĄ āđāļ•āđˆāļĒāļąāļ‡āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļŠāđˆāļ§āļ™āļ•āļąāļ§āļ—āļĩāđˆāļŠāļąāļ”āđ€āļˆāļ™ āđƒāļ™āļāļēāļ™āļ°āļ„āļ™āļ—āļĩāđˆāđ€āļ›āđ‡āļ™āđāļŸāļ™āļāļēāļĢāđŒāļ•āļđāļ™āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļ™āļĩāđ‰ āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļ­āļšāđƒāļ™āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļĢāļēāļ§āļ‚āļ­āļ‡āļĄāļīāļ•āļĢāļ āļēāļž āļ„āļ§āļēāļĄāļāļĨāđ‰āļēāļŦāļēāļ āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđ„āļĄāđˆāļĒāļ­āļĄāđāļžāđ‰āļ—āļģāđƒāļŦāđ‰āļœāļĄāļ•āļąāļ”āļŠāļīāļ™āđƒāļˆāļŠāļąāļāļĢāļđāļ›āļŦāļąāļ§āļāļ°āđ‚āļŦāļĨāļāļŦāļĄāļ§āļāļŸāļēāļ‡āļĢāđˆāļ§āļĄāļāļąāļšāđ€āļ‚āđ‡āļĄāļ—āļīāļĻ āļ—āļĩāđˆāļŠāļ·āđˆāļ­āļ–āļķāļ‡āļāļēāļĢāļĄāļĩāđ€āļ›āđ‰āļēāļŦāļĄāļēāļĒāđƒāļ™āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āđāļĨāļ°āđ„āļĄāđˆāļŦāļĨāļ‡āļ—āļēāļ‡ āđāļĄāđ‰āļˆāļ°āđ€āļˆāļ­āļāļąāļšāļ­āļļāļ›āļŠāļĢāļĢāļ„āļ—āļĩāđˆāļĒāļēāļāļĨāļģāļšāļēāļ āļāļēāļĢāļ­āļ­āļāđāļšāļšāļŠāđ„āļ•āļĨāđŒ Black & Grey āļ—āļģāđƒāļŦāđ‰āļĢāļ­āļĒāļŠāļąāļāļ”āļđāđ€āļ—āđˆāđāļĨāļ°āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļ”āļļāļ”āļąāļ™ āļ‹āļķāđˆāļ‡āļ—āļģāđƒāļŦāđ‰āļ„āļ™āļ—āļĩāđˆāđ€āļŦāđ‡āļ™āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļĢāļąāļšāļĢāļđāđ‰āļ–āļķāļ‡āļˆāļīāļ•āļ§āļīāļāļāļēāļ“āļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļŠāļđāđ‰āđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāļĄāļļāđˆāļ‡āļĄāļąāđˆāļ™āđ„āļ”āđ‰āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļŠāļąāļ”āđ€āļˆāļ™ āļ™āļ­āļāļˆāļēāļāļ™āļĩāđ‰ āļāļēāļĢāđƒāļŠāđ‰āļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļ•āđˆāļēāļ‡āđ† āđ€āļŠāđˆāļ™ āļ”āļēāļšāļ„āļēāļ•āļēāļ™āļ°āļ‚āļ­āļ‡āđ‚āļ‹āđ‚āļĢ āļĒāļąāļ‡āđ€āļžāļīāđˆāļĄāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ‰āļŠāļķāļāļ‚āļ­āļ‡āđ€āļāļĩāļĒāļĢāļ•āļīāļĒāļĻāđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāļˆāļ‡āļĢāļąāļāļ āļąāļāļ”āļĩāđƒāļ™āļāļĨāļļāđˆāļĄāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ™ āļ­āļĩāļāļ—āļąāđ‰āļ‡āļāļēāļĢāļŠāļąāļāļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļĄāļēāļāļāļ§āđˆāļēāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļ§āļĒāļ‡āļēāļĄ āļĒāļąāļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļāļēāļĢāđāļŠāļ”āļ‡āļ­āļ­āļāļ–āļķāļ‡āļ•āļąāļ§āļ•āļ™āđāļĨāļ°āļ„āđˆāļēāļ™āļīāļĒāļĄāļ—āļĩāđˆāđ€āļĢāļēāļĒāļķāļ”āļĄāļąāđˆāļ™āļ­āļĩāļāļ”āđ‰āļ§āļĒ āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāđƒāļ„āļĢāļ—āļĩāđˆāļŠāļ™āđƒāļˆāļ—āļģāļĢāļ­āļĒāļŠāļąāļāđāļšāļšāļ™āļĩāđ‰ āļœāļĄāđāļ™āļ°āļ™āļģāđƒāļŦāđ‰āļŦāļēāļĢāđ‰āļēāļ™āļ—āļĩāđˆāđ€āļ‚āđ‰āļēāđƒāļˆāļ„āļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāđ€āļŦāļĨāđˆāļēāļ™āļĩāđ‰ āđāļĨāļ°āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ­āļ­āļāđāļšāļšāđƒāļŦāđ‰āđ€āļ‚āđ‰āļēāļāļąāļšāļŠāđ„āļ•āļĨāđŒāļŠāđˆāļ§āļ™āļ•āļąāļ§ āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđƒāļŦāđ‰āļĢāļ­āļĒāļŠāļąāļāļ™āļąāđ‰āļ™āđ„āļĄāđˆāđ„āļ”āđ‰āđāļ„āđˆāđ€āļ›āđ‡āļ™āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļ”āļąāļšāļĢāđˆāļēāļ‡āļāļēāļĒ āđāļ•āđˆāđ€āļ›āđ‡āļ™āđāļĢāļ‡āļšāļąāļ™āļ”āļēāļĨāđƒāļˆāđāļĨāļ°āļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļ—āļĩāđˆāđāļŠāļ”āļ‡āļ–āļķāļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļāļąāļ™āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđ€āļ”āļīāļ™āļ—āļēāļ‡āļ‚āļ­āļ‡āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļˆāļĢāļīāļ‡āđ†