คำแปลอัตโนมัติดูโพสต์ต้นฉบับ

[ฉันไม่สามารถรับสติกเกอร์เหนียวได้ โปรดให้ฉันยืมภูมิปัญญาของคุณ!]

ภาพถ่ายคือเมื่อสติกเกอร์ถูกลอกออกและฉีดพ่นบนถาดพลาสติก

คุณเข้าใจความเหนียวหรือไม่?

สติกเกอร์ผลิตภัณฑ์เหนียวบนถาดที่ฉันเพิ่งซื้อดังนั้นฉันจึงฉีดสติกเกอร์ออกและชุบด้วยทิชชู่และเมื่อฉันพยายามลอกออกมันก็เหนียวจริงๆ

หลังจากนั้นไม่นานฉันก็ฉีดพ่นอีกครั้งและคราวนี้ฉันลองด้วยห่อพลาสติก แต่มันก็ไม่เหนียวเลย..

หากคุณทราบมาตรการกู้คืนใด ๆ จากรัฐนี้มันจะเป็นประโยชน์ถ้าคุณสามารถบอกฉันได้..!

ช่วยบอกฉันที

ช่วยฉันด้วยชีวิตของฉัน

----------------

(ฉันเรียนรู้ว่าการลอกสติกเกอร์และทิชชู่เข้ากันไม่ได้🥲และกลิ่นของสเปรย์🥲)

3/3 แก้ไขเป็น

... อ่านเพิ่มเติม私も同じように購入したプラトレーのシールがベタついて悩んだ経験があります。シール剥がしスプレーを使った後、ティッシュで湿らせて拭く方法を試したのですが、かえってベタベタが増えてしまいました。そこから学んだのは、ティッシュの繊維が成分を吸収せずに拡散させてしまうことでした。 私の場合は、スプレーの後にラップで密閉して成分を浸透させ、その後にスポンジで優しくこすったら徐々にベタつきが改善しました。ティッシュよりも素材が柔らかく、繊維も残りにくいスポンジや柔らかい布の使用がおすすめです。また、アルコール系の除光液やクレンジングオイルを少量使うのも効果的だと感じました。 さらに、シール剥がしスプレーの臭いが強い場合は、作業時に換気をしっかりすることや、マスクを着用することで不快感を軽減できます。シールが完全に剥がれたあと、油分や成分が残っている場合は、食器用洗剤で洗うことを忘れずに行うとベタつきが残りにくいです。 ベタベタがひどい場合は無理にこすらずに、時間を置いて成分がシール糊に浸透するのを待つことも重要です。焦らずに繰り返しケアをすれば、買ったばかりのトレーも綺麗に戻せるので、ぜひ試してみてくださいね。