I went around the village of Seogwanggu in Gangnam region by bicycle alone at night.
We left the city at 7: 00 am and arrived at Xiwang Valley in less than 30 minutes. On the way, there was a section where we jumped into a stream and then climbed up again. The pebbles under the water were a little slippery, and it was a little difficult to glide through the water on a fixed-gear bicycle. The Xiangnenxi River was flowing quietly on the right. This route, with a total length of more than 30 kilometers, connected Shangma Village and Zhongzhenluo Ancient Village, and the scenery along the way was wonderful.
私も江南地方の田園風景を楽しみながら、自転車での旅を経験したことがあります。香年渓の静かな流れを右手に感じつつ、自然の中を進むと心が落ち着き、日常の喧騒から解放されます。 特に、水面下の小石が滑りやすい区間を固定ギアの自転車で進む際の挑戦は、スリルと達成感がありました。小川の浅瀬を渡ることで、水の冷たさや自然の息吹を肌で感じることができ、単なる移動手段以上の体験となりました。 また、岙底羅洛や上馬村を結ぶこの30キロ以上のルートは、豊かな田野や小川のせせらぎ、そして遠くに望む山々が織りなす絶景スポットが点在しており、夜間もライトに照らされた自然の表情が非常に幻想的で魅力的です。 夜の静けさの中、星空を見上げながらのサイクリングは格別です。安全対策として明るいライトや反射素材の服装を準備することをおすすめします。香年渓のほとりで一息つくと、心まで洗われるような感覚を覚えました。 江南地方の西王谷や岙底羅洛を夜間に巡るこの旅は、自然と自分自身を見つめ直す良い機会になりました。もし訪れるなら、ゆっくり時間をかけて風景や川の音に耳を傾けてみてください。









































































































