แอปแปลภาษาเปลี่ยนโลกมีอายุครบ 20 ปีแล้ว 🥰
หนึ่งในแอปที่หลายคนใช้กันมาตลอดหลายปี เชื่อว่าหนึ่งในนั้นต้องมีชื่อของ Google Translate อยู่แน่นอน ไม่ว่าจะใช้แปลเว็บ อ่านบทเรียน แปลเกม หรือใช้เอาตัวรอดตอนเดินทางไปต่างประเทศ เครื่องมือนี้กลายเป็นตัวช่วยพื้นฐานที่ทำให้คนทั่วไปข้ามกำแพงภาษาได้ง่ายขึ้น โดยไม่ต้องเปิดดิกชันนารีไล่หาคำทีละตัวเหมือนเมื่อก่อน
.
แม้ในช่วงแรก Google Translate จะขึ้นชื่อเรื่องการแปล ที่ยังไม่แม่นนัก บางประโยคอ่านแล้วแปลก บางครั้งแปลตรงตัวจนความหมายเพี้ยน แต่ก็ปฏิเสธไม่ได้ว่ามัน “ดีกว่าไม่มี” และเป็นจุดเริ่มต้นสำคัญที่ทำให้การแปลภาษาไม่ใช่เรื่องไกลตัวอีกต่อไป จากเครื่องมือที่หลายคนใช้แบบขัด ๆ วันนี้ Google Translate เดินทางมาครบ 20 ปีแล้ว และกลายเป็นหนึ่งในนวัตกรรมที่เปลี่ยนวิธีสื่อสารของคนทั้งโลกไปอย่างเงียบ ๆ
.
Google เผยว่า Google Translate เริ่มต้นขึ้นในปี 2006 ในฐานะหนึ่งในโครงการทดลองด้าน Machine Learning รุ่นแรก ๆ ของ Google Research โดยยุคแรกยังใช้การแปลจากค่าสถิติบนชุดข้อมูลจำนวนมหาศาล ก่อนจะพัฒนาในปี 2016 ด้วย Neural Networks ที่ช่วยให้ระบบเข้าใจบริบทของประโยคมากขึ้น ไม่ได้แปลแบบคำต่อคำเหมือนเดิม
.
ตลอด 20 ปีที่ผ่านมา Google Translate ไม่ได้เป็นเพียงเครื่องมือแปลข้อความ แต่ค่อย ๆ กลายเป็นผู้ช่วยด้านการสื่อสารของผู้คนทั่วโลก ปัจจุบันมีผู้ใ ช้งานมากกว่า 1 พันล้านคนต่อเดือน รองรับภาษาเกือบ 250 ภาษา และมีคำที่ถูกแปลผ่านบริการต่าง ๆ ของ Google รวมกันมากกว่า 1 ล้านล้านคำต่อเดือน
.
ในโอกาสครบรอบ 20 ปี Google ยังเพิ่มฟีเจอร์ Pronunciation หรือเครื่องมือฝึกออกเสียงตามคำแปล โดยใช้ AI วิเคราะห์เสียงพูด ให้ฟีดแบ็ก และช่วยให้ผู้ใช้ฝึกพูดได้มั่นใจขึ้น เบื้องต้นเปิดให้ใช้งานบน Android ในสหรัฐอเมริกาและอินเดียก่อน รองรับภาษาอังกฤษ สเปน และฮินดี
.
จากวันที่หลายคนใช้ Google Translate แบบขำ ๆ เพราะแปลออกมาแล้วยังอ่านไม่ค่อยรู้เรื่อง มาถึงวันนี้ที่มันกลายเป็นทั้งล่ามพกพา ตัวช่วยเรียนภาษา และสะพานเชื่อมผู้คนต่างภาษาเข้าหากัน Google Translate จึงไม่ใช่แค่บริการแปลภาษา แต่เป็นหนึ่งในเทคโนโลยีที่ทำให้โลกของภาษากว้างขึ้น และใกล้กันมากกว่าเดิม
.
ที่มา : Google




























