Lemon8ชุมชนไลฟ์สไตล์

Send To

Line
Facebook
WhatsApp
Twitter
คัดลอกลิงก์

รับประสบการณ์ใช้งานแอปเต็มรูปแบบ

ค้นพบโพสต์ แฮชแท็ก และฟีเจอร์เพิ่มเติมได้ในแอป

เปิด Lemon8
เปิด Lemon8
เปิด Lemon8
ไม่ใช่ตอนนี้
ไม่ใช่ตอนนี้
ไม่ใช่ตอนนี้
  • หมวดหมู่
    • สำหรับคุณ
    • บิวตี้
    • สกินแคร์
    • แฟชั่น
    • อาหาร
    • การท่องเที่ยว
    • สุขภาพ
    • การตกเเต่งบ้าน
    • ถ่ายรูป
    • การพัฒนาตน
    • สัตว์เลี้ยง
  • เวอร์ชันของแอป
  • วิธีใช้
  • ไทย
    • ไทย
    • 日本
    • Indonesia
    • Việt Nam
    • Malaysia
    • Singapore
    • US
    • Australia
    • Canada
    • New Zealand
    • UK
เว็บไซต์อย่างเป็นทางการนโยบายความเป็นส่วนตัวเงื่อนไขการใช้บริการCookies Policy
คำนี้ทำให้พนักงานญี่ปุ่นหลายคนใจหาย 😨
🚨 คนญี่ปุ่นโกรธจนพูดประโยคนี้! 😡 「店長を出して!」 (tenchou wo dashite!) = เรียกผู้จัดการมาเดี๋ยวนี้! คำศัพท์น่าสนใจ : VIP客 (vip kyaku) = ลูกค้า VIP クレーム (kureemu) = การร้องเรียน / คอมเพลน 理不尽 (rifujin) = ไม่ยุติธรรม 怒鳴る (donaru) = ตะโกนด่า 店長 (tenchou) = ผู้จัดการร้าน
Junko Japanese for work

Junko Japanese for work

ถูกใจ 0 ครั้ง

คนญี่ปุ่นเสียดายอะไรมากกว่าของ 「もったいない」
🇯🇵 คำนี้ไม่ได้แปลว่า "เสียดาย" もったいない (mottainai) หลายคนเรียนว่า = เสียดาย แต่สำหรับคนญี่ปุ่น คำนี้มีความหมายลึกกว่านั้นมาก 🍚 กินข้าวไม่หมด もったいない! (mottainai!) = เสียดายของนะ 👕 เสื้อยังใส่ได้ まだ使えるのに、もったいない。 (mada tsukaeru noni, mottainai.) = ยังใช้ได้อยู่เลย น่าเสี
Junko Japanese for work

Junko Japanese for work

ถูกใจ 0 ครั้ง

🇯🇵 ข้อควรระวัง หากจะใช้คำนี้ びみょう(bimyou)
🇯🇵 ข้อควรระวัง หากจะใช้微妙 (びみょう) (bimyou) หลายคนแปลว่า ❌ "ละเอียดอ่อน" แต่คนญี่ปุ่นใช้จริงหมายถึง... 😅 "อืม...ยังไม่ค่อยโอเค" ตัวอย่าง 🍜 このラーメンどう? (kono raamen dou?) = ราเม็งร้านนี้เป็นยังไง? 👉 ちょっと微妙ですね。 (chotto bimyou desu ne.) = อืม...ยังไม่ค่อยถูกใจเท่าไหร่
Junko Japanese for work

Junko Japanese for work

ถูกใจ 0 ครั้ง

🌧️ ทำไมคนญี่ปุ่นชอบคุยเรื่องอากาศตอนเริ่มงาน?
คนญี่ปุ่นมักเริ่มบทสนทนาด้วยเรื่องอากาศ เช่น ☀️ 今日は暑いですね。 (kyou wa atsui desu ne) = วันนี้ร้อนนะครับ ☔ 雨が降りそうですね。 (ame ga furisou desu ne) = เหมือนฝนจะตกเลยนะครับ ❄️ 寒いですね。 (samui desu ne) = หนาวจังเลยนะครับ 💡 ในที่ทำงานญี่ปุ่น เรื่องอากาศไม่ใช่แค่เรื่องอากาศ แต่เป็น "บทสนท
Junko Japanese for work

Junko Japanese for work

ถูกใจ 0 ครั้ง

คำนี้ไม่มีในตำราเรียนญี่ปุ่น แต่คนทำงานญี่ปุ่นหลายคนรู้จัก 🍵
คำนี้ไม่มีในตำราเรียนญี่ปุ่น แต่คนทำงานญี่ปุ่นหลายคนรู้จัก 🍵 「飲みニケーション」(nominikeeshon) การสื่อสารที่เกิดขึ้นนอกโต๊ะทำงาน 🍻 飲みニケーション (nominikeeshon) คำนี้มาจาก 飲み (nomi) = ดื่ม + コミュニケーション (komyunikeeshon) = การสื่อสาร รวมกันเป็น 「飲みニケーション」 (nominikeeshon) หมายถึง "การสร้างค
Junko Japanese for work

Junko Japanese for work

ถูกใจ 0 ครั้ง

🍱 เจ้านายญี่ปุ่นชวนไปกินข้าว ตอบยังไงดี?
🍱 เจ้านายญี่ปุ่นชวนไปกินข้าว ตอบยังไงดี? ถ้าอยากตอบให้สุภาพ + ดูเต็มใจ ใช้ 2 ประโยคนี้ได้เลย 1️⃣ ขอบคุณที่ชวน お誘いありがとうございます。 (osasoi arigatou gozaimasu) = ขอบคุณที่ชวนนะคะ/ครับ ใช้เปิดประโยคก่อน ดีมาก ดูสุภาพ 2️⃣ ยินดีไปค่ะ/ครับ ぜひ参加します。 (zehi sanka shimasu) = ยินดีเข้าร่วมค่ะ/ครับ
Junko Japanese for work

Junko Japanese for work

ถูกใจ 2 ครั้ง

共感 (kyoukan) มากไป…อาจทำให้คุณหมดไฟโดยไม่รู้ตัว
「共感しすぎる人」= คนที่รู้สึกแทนคนอื่นมากเกินไป 📌 “ทำไมคนที่ ‘ใจดี’ ถึงอยากลาออกบ่อย?” 🧠 คำสำคัญ 共感 (きょうかん / kyoukan) = การเข้าใจความรู้สึกคนอื่น (empathy) 共感しすぎる (kyoukan shisugiru) = รู้สึกแทนคนอื่น “มากเกินไป” 💥 ตัวอย่าง (ใช้ได้จริงในที่ทำงาน) 👉 あの人、共感しすぎるタイプだね (ano hito, kyoukan shisu
Junko Japanese for work

Junko Japanese for work

ถูกใจ 2 ครั้ง

ญี่ปุ่นรับมือแผ่นดินไหวยังไง?
ญี่ปุ่นรับมือแผ่นดินไหวยังไง? พร้อมคำศัพท์ที่ “ใช้ได้จริงในที่ทำงาน” 📍 ทำไมญี่ปุ่นเตือนแผ่นดินไหวได้เร็วมาก? ญี่ปุ่นมีระบบที่เรียกว่า 👉 緊急地震速報 (きんきゅうじしんそくほう / kinkyuu jishin sokuhou) 📌 แปลว่า: ระบบแจ้งเตือนแผ่นดินไหวล่วงหน้า - มือถือจะดังเองทันที 📱 - ไม่ต้องโหลดแอป - บางครั้งเตือนก่อนแ
Junko Japanese for work

Junko Japanese for work

ถูกใจ 2 ครั้ง

👉 “คำเดียว…ใช้ได้ทั้งชีวิตในญี่ปุ่น ”
“คำเดียว…ใช้ได้ทั้งชีวิตในญี่ปุ่น ” とりあえず (toriaezu) = เอาแบบนี้ไปก่อน / provisional decision 💥 ใช้จริงแบบนี้ 🍺 ที่ร้าน: 👉 とりあえずビール = เอาเบียร์มาก่อนเลย 💼 ที่ทำงาน: 👉 とりあえずやってみます = เดี๋ยวลองทำดูก่อนนะ (ยังไม่ commit 100%) ⚠️ ความหมายที่ซ่อนอยู่ 👉 บางที = “ยังไม่ได้คิดจริงจังนะ”
Junko Japanese for work

Junko Japanese for work

ถูกใจ 14 ครั้ง

やばい (yabai) คำนี้ดี หรือ แย่ ?
📌 やばい (yabai) = คำเดียว…2 ความหมาย 😳🔥 👉 ดีมาก / ปังมาก 👉 แย่แล้ว / ไม่โอเค ✔️ ต้อง “ดู context เท่านั้น” 💥 ใช้แบบไหนดี ✨ เชิงบวก : 👉 この店、やばい! (kono mise, yabai!) = ร้านนี้โคตรดี! 👉 今日のプレゼン、やばかった (kyou no purezen, yabakatta) = พรีเซนต์วันนี้ปังมาก 💣 เชิงลบ : 👉 それ、やばくない? (sore,
Junko Japanese for work

Junko Japanese for work

ถูกใจ 4 ครั้ง

既読スルー = เสียมารยาทมั้ยในญี่ปุ่น?
📌 เคยมั้ย… ส่งข้อความไป แล้วอีกฝ่าย “อ่านแล้ว แต่ไม่ตอบ” 👀 ในภาษาญี่ปุ่นเรียกว่า👇 📌 既読スルー 既読(きどく / kidoku) = อ่านแล้ว スルー(surū) = เมิน / ปล่อยผ่าน *through ผ่านไป* 👉 既読スルーされた Kidoku surū sareta = โดนอ่านแล้วไม่ตอบ 🇯🇵 แล้วในญี่ปุ่น…ถือว่าเสียมารยาทมั้ย? คำตอบคือ: 👉 ขึ้นอยู่กับสถ
Junko Japanese for work

Junko Japanese for work

ถูกใจ 4 ครั้ง

🔥 「それな」 แปลว่า “จริง!” แต่ใช้ผิด = พัง 💥
🔥 「それな」 แปลว่า “จริง!” แต่ใช้ผิด = พัง 💥 それな(sore na) คำสั้น ๆ ของวัยรุ่นญี่ปุ่น ใช้เวลาที่เรารู้สึกว่า “เออ จริงเลย!” “พูดแทนใจ!” 💬 ใช้ยังไง? 友達:この上司、ちょっと厳しくない? Tomodachi: Kono jōshi, chotto kibishikunai? = เจ้านายคนนี้เข้มไปมั้ย? あなた:それな。 Anata: Sore na. = เออ จริง! 👉 ใช้กับเพื
Junko Japanese for work

Junko Japanese for work

ถูกใจ 2 ครั้ง

📌 「一応」ไม่ได้แปลว่า “อย่างหนึ่ง”!?
一応(いちおう / ichiō) ส่วนใหญ่เราจะแปลว่า “อย่างหนึ่ง” แต่ในชีวิตจริง…ความหมายมันลึกกว่านั้นมาก 👀 💡 ความหมายที่ใช้จริง ① “เผื่อไว้ก่อน / กันพลาด” 一応確認しました。 Ichiō kakunin shimashita. = เช็กไว้ก่อนแล้วนะคะ/ครับ (เผื่อมีอะไรผิด) 👉 ใช้เวลายังไม่มั่นใจ 100% แต่ทำไว้ก่อน ② “ทำขั้นต่ำที่ควรทำ”
Junko Japanese for work

Junko Japanese for work

ถูกใจ 0 ครั้ง

📌 KPI ในบริษัทญี่ปุ่น: ไม่ใช่แค่ “ตัวเลข”
📌 KPI ในบริษัทญี่ปุ่น: ไม่ใช่แค่ “ตัวเลข” แต่คือ “คำสัญญา” 📈🇯🇵 หลายคนพอได้ยินคำว่า KPI = ตัวชี้วัดผลงาน ก็เครียดแล้ว 😅 แต่ในบริษัทญี่ปุ่น KPI มักถูกมองว่าเป็น “เป้าหมายที่ทำให้ทีมเดินไปทางเดียวกัน” มากกว่าการจับผิด ✅ คำศัพท์ที่เจอบ่อย (พร้อมคำอ่าน) 目標(もくひょう / mokuhyō) = เป้าหมาย 達成(たっせい /
Junko Japanese for work

Junko Japanese for work

ถูกใจ 6 ครั้ง

🌸เมื่อการชมดอกไม้คือ "ภารกิจบริษัท" 🌸
🌸 ซากุระบาน = งานเข้า?! เมื่อการชมดอกไม้คือ "ภารกิจบริษัท" 👔 สวัสดีค่ะ! จุงโกะเอง 👋 รู้ไหมคะว่าสำหรับคนทำงานญี่ปุ่น การชมดอกซากุระ หรือ "ฮานามิ" (Hanami - 花見) ไม่ได้มีแค่ความชิลล์ แต่มันคือ "บททดสอบความสามารถ" ของพนักงานใหม่เลยนะ! 📍 1. ภารกิจ "จองที่" (Basho-to
Junko Japanese for work

Junko Japanese for work

ถูกใจ 0 ครั้ง

สั่งเหมือนกัน แต่ใช้ “คนละโลก” ในภาษาญี่ปุ่น!
สั่งเหมือนกัน แต่ใช้ “คนละโลก” ในภาษาญี่ปุ่น! - 注文 ( Chūmon ) สั่งของทั่วไป ชีวิตประจำวัน / ใช้บริบทของลูกค้า - 発注 ( Hatchū) สั่งงาน / สั่งซื้อเชิงธุรกิจ ที่ทำงาน / ใช้บริบทของบริษัท 🟢 注文(ちゅうもん / Chūmon) 📌 ใช้เมื่อเราเป็น “ลูกค้า” ตัวอย่าง ラーメンを注文します。 Rāmen o
Junko Japanese for work

Junko Japanese for work

ถูกใจ 1 ครั้ง

วิธีใช้ชีวิตหลังปีใหม่ สไตล์คนญี่ปุ่น
วิธีใช้ชีวิตหลังปีใหม่ สไตล์คนญี่ปุ่น “ไม่ต้องเปลี่ยนชีวิต…แค่ค่อย ๆ ปรับ” หลังปีใหม่ คนญี่ปุ่นไม่ค่อยตั้งเป้าใหญ่เว่อร์ ๆ แต่จะเน้น ปรับชีวิตให้ดีขึ้นทีละนิด และ “ทำต่อเนื่อง” มากกว่า ✨ ① ตั้งเป้าเล็ก แต่ทำได้ทุกวัน คนญี่ปุ่นนิยมคำว่า 小さな目標(ちいさなもくひょう / chiisana mokuhyō) = เป้าหมายเล็ก ๆ
Junko Japanese for work

Junko Japanese for work

ถูกใจ 1 ครั้ง

ทำไมคนญี่ปุ่นไม่พูดว่า “ไม่อยาก” ตรง ๆ ?
ในวัฒนธรรมญี่ปุ่น การปฏิเสธตรง ๆ = เสี่ยงทำให้อีกฝ่าย เลยเลือกใช้ “คำอ้อม” ที่ฟังสุภาพ แต่ความหมายจริง… 😅 มาดู 3 ประโยคฮิต ที่ได้ยินบ่อยมาก 👇 ① 今回はちょっと… Konkai wa chotto… แปลตรงตัว: ครั้งนี้ขอแป๊บนึง… 🧠 ความหมายจริง: ไม่สะดวก / ไม่เอา (แต่พูดไม่ตรง) 📌 ใช้บ่อยเวลาโดนชวนแล้วไม่อยากรับ
Junko Japanese for work

Junko Japanese for work

ถูกใจ 2 ครั้ง

ชอบใช้เหมือนกัน แต่ภาษาญี่ปุ่นไม่เหมือนนะ!
“トラブル vs 問題 — ชอบใช้เหมือนกัน แต่ภาษาญี่ปุ่นไม่เหมือนนะ!” ✨ เวลาทำงานกับคนญี่ปุ่น เราจะได้ยิน トラブル (toraburu) กับ 問題 (mondai) บ่อยมาก สองคำนี้ “ไม่เหมือนกัน” นะ! 🔹 問題(もんだい / mondai)= ปัญหาทั่วไป ยังแก้ได้ ไม่ร้ายแรง ใช้ตอนเจอสิ่งที่ต้องแก้ไขตามปกติ เช่น งานช้า, ข้อมูลผิดนิดหน่อย ตัวอย่า
Junko Japanese for work

Junko Japanese for work

ถูกใจ 4 ครั้ง

“ไม่อยู่ที่โต๊ะ” ไม่ใช่ “หายตัวไป” นะ!
🏢 留守(るす)= “ไม่อยู่ที่โต๊ะ” ไม่ใช่ “หายตัวไป” นะ! หลายคนเรียนญี่ปุ่นแล้วมักเข้าใจว่า 留守(るす) = “いない (ไม่อยู่)” แต่ในที่ทำงานญี่ปุ่น ความหมายมันต่างกันเลยนะ! 🔍 留守(るす) = ไม่อยู่ที่โต๊ะ/ออฟฟิศชั่วคราว ใช้ตอนต้องรับโทรศัพท์แทนเพื่อนร่วมงาน หรือแจ้งลูกค้าว่า “ตอนนี้เขาไม่อยู่โต๊ะค่ะ” 🔸 ตัวอย่างปร
Junko Japanese for work

Junko Japanese for work

ถูกใจ 4 ครั้ง

ดูเพิ่มเติม
Junko Japanese for work
0กำลังติดตาม
332ผู้ติดตาม
2348ถูกใจและบันทึก

Junko Japanese for work

ภาษาญี่ปุ่นอยู่รอบตัวเรา มาแชร์ภาษาและแนวคิดการทำงานกับคนญี่ปุ่นกันค่ะ