Basic Chinese term for ordering milk tea. Know to order at every store.
In the Taiwan Travel Plan, China Travel, I assure you that one thing that will not disappear from everyone's travel plan is the tea shop, right? Because Chinese people, Taiwanese people eat tea very seriously. The old chain has branches on almost every corner of the street, and there are locol shops, secret shops, legendary shops, all kinds of shops that will have to be collected even if the queue is long. Of course, how long the queue will not wait long because Chinese people, Taiwanese people, they order very quickly, like thinking from home. There is no jak, one sentence is fine. The milk shop is moving a lot faster than our home!
I'm in that atmosphere whenever I get excited, because the menu is so much. Even after reciting the name of the menu well, the staff always have a question (if you can't imagine, think of the legendary buying u scene from the movie ATM. Errak Err, like that. It's a little different that I can't hear the question at all, that's all). 😂
But for delicious things, how hard it is, we have to learn. I just found out on this recent trip that most milk tea shops in Taiwan or China will say "1 glass of milk tea" and then end it - not because he is so serious that he has to "customize" each cup of tea to match the taste of the eater, from base tea, tea temperature, toppings, sweetness, etc.
Since then, I have been aiming that even if I can't speak a word in China, I can order my own tea, so I have a list of these words, so I hope to be useful to pearl tea lovers when visiting China and Taiwan. 🥰
ในบทความนี้ เราได้เรียนรู้คำศัพท์ภาษาจีนพื้นฐานที่ใช้สั่งชานมไข่มุก ไม่ว่าจะเป็นคำว่า 我要 (หว่อ เย่า) แปลว่า 'ฉันเอา' รวมกับจำนวนแก้ว ขนาดแก้ว และท็อปปิ้งยอดนิยมอย่างไข่มุกเม็ดเล็กหรือชีสโฟม อีกทั้งยังมีวิธีบอกระดับความหวานตั้งแต่หวานมากจนถึงไม่ใส่น้ำตาล รวมถึงระดับน้ำแข็ง เช่น น้ำแข็งเยอะ น้ำแข็งปกติ หรือลดน้ำแข็ง วิธีการใช้คำเหล่านี้จะช่วยให้คุณสั่งชาได้อย่างแม่นยำและรวดเร็วเหมือนไปสั่งเองในร้านที่ไต้หวันหรือจีน จากประสบการณ์การไปเที่ยวและสั่งชานมที่นั่น จะเห็นได้ว่าการสั่งที่มีรายละเอียดช่วยให้ผู้ขายเข้าใจความชอบของเราชัดเจนขึ้นและยังทำให้การรอคิวดูรวดเร็วขึ้นด้วย เพราะคุณสามารถบอกรายละเอียดครบถ้วนตั้งแต่ต้น ไม่ต้องเสียเวลาชี้แจงทีละอย่าง ขอแนะนำให้ลองฝึกรวมประโยคสั้น ๆ ที่ใช้สั่งตามแบบท้องถิ่น เช่น 我要一杯中杯珍珠奶茶 少冰 半糖 (ฉันเอาชานมไข่มุกขนาดกลาง น้ำแข็งน้อย หวานครึ่ง) แม้คุณจะไม่ได้พูดจีนคล่องก็สามารถสั่งได้อย่างมั่นใจ และจะรู้สึกสนุกกับการเดินทางมากขึ้นเมื่อได้ลองสั่งชาแบบของแท้ด้วยตัวเอง นอกจากนี้ การรู้จักคำศัพท์ที่เกี่ยวกับเบสชาอย่างชานม (奶茶), ชาดำ (红茶), ชาผลไม้ (水果茶) หรือชาเขียว (绿茶) ยังเปิดโอกาสให้คุณได้ลองชิมหลากหลายเมนูที่ร้านชานมต่าง ๆ ที่มีจุดเด่นแตกต่างกันไปอีกด้วย การรู้คำศัพท์เหล่านี้จะช่วยให้คุณสามารถสื่อสารกับพนักงานได้ง่ายและสร้างประสบการณ์ที่ดีในการเที่ยวและกินชาของประเทศจีนและไต้หวันอย่างแท้จริง




