Automatically translated.View original post

Include words to watch out for. Fill in S and then the meaning changes!!

Many of the words the younger ones used to pass through the eyes.

It may seem familiar and well understood.

But you know, just add an "S" at the end of a word.

The meaning may change in a different story!

.

This is the little point that the exam likes to pick out.

If you accidentally read it or translate it yourself

Could lose points unfortunately T _ _ T

.

So when you find a word,

Notice what they added.

A small letter like "S."

Could be a game changer on the exam ~

.

Which one would like you to give out good words / techniques?

About subjects.# EnglishLike this again

Please press Like & Follow this channel.

I will definitely have it again. 🥰

.

# Practice language with lemon8 # English in everyday life # University entrance exam # SmartMathPro

2/23 Edited to

... Read moreนอกเหนือจากคำศัพท์ที่กล่าวในบทความ การสังเกตคำศัพท์ที่เติม "S" ท้ายคำไม่ใช่แค่เพื่อบ่งบอกพหูพจน์เสมอไป ตัวอย่างเช่นคำว่า "Arm" ที่แปลว่า "แขน" แต่เมื่อเติม "S" กลายเป็น "Arms" ซึ่งหมายถึง "อาวุธ" ซึ่งเป็นการเปลี่ยนความหมายโดยสิ้นเชิง จากประสบการณ์ส่วนตัว เวลาที่เจอคำแบบนี้ในข้อสอบหรือการอ่านหนังสือ ผมมักจะจดโน้ตแยกคำที่เปลี่ยนความหมายเมื่อเติม "S" เพื่อทบทวนบ่อย ๆ ช่วยให้ลดความสับสน และตอบถูกได้มากขึ้นจริง ๆ คำศัพท์อื่นที่พบคือเช่น "Good" หมายถึง "ดี" แต่เติม "S" เป็น "Goods" ซึ่งหมายถึง "สินค้า" ทำให้เราต้องตีความประโยคใหม่ทันที ไม่ใช่แค่คำพหูพจน์ธรรมดา ดังนั้น ผมแนะนำว่าน้อง ๆ ควรมีสมุดจดคำศัพท์กลุ่มนี้ไว้ และลองทำแบบฝึกหัดจากคำเหล่านี้เยอะ ๆ จะช่วยให้จดจำและเข้าใจความแตกต่างของคำได้ดีขึ้นมากค่ะ หวังว่าการแชร์นี้จะเป็นประโยชน์สำหรับน้อง ๆ ที่กำลังเตรียมสอบหรืออยากเพิ่มพูนความรู้ภาษาอังกฤษให้แน่นขึ้นนะครับ/ค่ะ :)