WORLD lyrics
Verse 1
Rain inside the hollow rails
roots beneath the stone
frozen shadows drift below
where the last lights shone
Carbon sleeping under seas
pressure without end
black becomes a crystal flame
time begins again
Verse 2
Ivory bones in fields of ice
perfectly preserved
nameless cities sink in blue
silently returned
Towers bloom with emerald rust
rivers climb the walls
every echo folds itself
back into the world
Pre-Chorus
Nothing asked to live forever
nothing meant to stay
even stars dissolve to weather
carried into rain
Chorus
WORLD
we were only passing heat
brief enough to disappear
bright enough to leave a dream
WORLD
every fire becomes the sea
every name returns to dust
every light repeats in us
Verse 3
Lantern made from borrowed warmth
drifting through the flood
hands of moss and sleeping wires
pull us through the mud
Diamonds born from buried dark
oceans shape the sky
all the things we thought would last
learning how to die
Bridge
The rain remembers
long after voices end
The roots remember
long after stone forgets
The sea remembers
long after we are gone
Final Chorus
WORLD
nothing vanished in the end
all things changing into form
all things flowing once again
WORLD
we were only sparks of time
seen for just a moment here
swallowed by the endless tide
解説
この曲の主人公は人間ではありません。
WORLDそのものです。
炭素はダイヤモンドになり、
骨は大地へ還り、
都市は海へ沈み、
星でさえ姿を変えていく。
世界は何億年という時間の中で姿を変え続けています。
その中で人間は、
ほんのわずかな時間だけ現れる存在です。
だから
“We were only passing heat”
とは、
「世界の時間から見れば、人は一瞬だけ生まれて消える熱のような存在」
という意味として解釈できます。
けれど、その一瞬は無意味ではありません。
消えるほど短くても、
夢を残せるほど眩しい。
名前は消えても、
光は受け継がれ、
姿を変えながら世界を巡り続けます。
この曲が描いているのは滅びではなく、
循環。
終わりではなく、
変化。
また、楽曲自体も3拍子の揺らぎを基調としており、
一定に進み続けるのではなく、
波や潮の満ち引きのように循環する世界の姿を表現しています。
⸻
一言で表すなら
「人は世界に比べれば一瞬の熱。それでもその輝きは、形を変えながら世界の中に残り続ける。」そんな曲です♪

































































































