Automatically translated.View original post

🌞 "Darat Ratn," the flower of pure memory and love. 💛

Do you know? The name "Darat" has a profound hidden meaning, ⭐ Dara means the stars (the highest thing), 💎 Ratn means glass (the highest thing), and together it means "the highest thing."

Backtrack on solid love...When he was not yet married, Sirikit Kitiyakorn was in Paris because his father was Thailand's ambassador to France while his Majesty studied and lived in Switzerland, and if he had any free time, the King would always drive by himself across the border to visit the Queen.

Every time he comes, there are flowers given to him, and the flowers he regularly brings are the yellow darrats or daffodils. Therefore, the darrats are the deep flowers of memory and love. 🚗ðŸ’Ļ

This kind of golden yellow flower has thus become a "memory flower" that has long woven the love fiber between the two gods.

📚 Library tidbits, daratn or daffodils, are cold city flowering plants with universal meanings of "friendship" and "new beginning."

📗 Find interesting botanical stories at the National Park Service Library, Wildlife and Plant Species. 💚

Source: The book "90 Lent, Queen Mother of the Protection of Biodiversity" (Book Call Number 333.9516, T165a, 2020).

Thank You Photo From: Her Majesty's Botanical Garden, Royal Botanical Park

# Her Majesty Sirikit # Dara Ratn # Daffodil # National Park Service Library # National Park Service

1/13 Edited to

... Read moreāļ™āļ­āļāļˆāļēāļāļ„āļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļ­āļąāļ™āļĨāļķāļāļ‹āļķāđ‰āļ‡āļ‚āļ­āļ‡āļ”āļ­āļāļ”āļēāļĢāļēāļĢāļąāļ•āļ™āđŒāļ—āļĩāđˆāļŠāļ·āđˆāļ­āļ–āļķāļ‡ "āļŠāļīāđˆāļ‡āļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ„āđˆāļēāļŠāļđāļ‡āļŠāļļāļ”" āđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļąāļāļ­āļąāļ™āļĄāļąāđˆāļ™āļ„āļ‡āļĢāļ°āļŦāļ§āđˆāļēāļ‡āļžāļĢāļ°āļĢāļēāļŠāļ§āļ‡āļĻāđŒāđāļĨāđ‰āļ§ āļ”āļ­āļāđ„āļĄāđ‰āļŠāļ™āļīāļ”āļ™āļĩāđ‰āļĒāļąāļ‡āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļŠāļēāļāļĨāđƒāļ™āļ”āđ‰āļēāļ™āļĄāļīāļ•āļĢāļ āļēāļžāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ•āđ‰āļ™āđƒāļŦāļĄāđˆāļ”āđ‰āļ§āļĒ āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļœāļđāđ‰āđ€āļ‚āļĩāļĒāļ™āđāļĨāđ‰āļ§ āļ”āļ­āļāļ”āļēāļĢāļēāļĢāļąāļ•āļ™āđŒāđ€āļ›āđ‡āļ™āļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļ‚āļ­āļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļŦāļ§āļąāļ‡āđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļŠāļ·āđˆāļ­āđƒāļ™āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļąāļāđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāļœāļđāļāļžāļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļĒāļąāđˆāļ‡āļĒāļ·āļ™ āļ‹āļķāđˆāļ‡āļ—āļģāđƒāļŦāđ‰āļĢāļđāđ‰āļŠāļķāļāļ›āļĢāļ°āļ—āļąāļšāđƒāļˆāļ—āļļāļāļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡āļ—āļĩāđˆāđ€āļŦāđ‡āļ™āļ”āļ­āļāđ„āļĄāđ‰āļŠāļĩāđ€āļŦāļĨāļ·āļ­āļ‡āļ—āļ­āļ‡āļ™āļĩāđ‰ āļ™āļ­āļāļˆāļēāļāļ™āļĩāđ‰ āļāļēāļĢāļ›āļĨāļđāļāļ”āļ­āļāļ”āļēāļĢāļēāļĢāļąāļ•āļ™āđŒāđ€āļ­āļ‡āļ—āļĩāđˆāļšāđ‰āļēāļ™āļāđ‡āļŠāđˆāļ§āļĒāļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ‰āļŠāļķāļāļŠāļ‡āļšāđāļĨāļ°āđ€āļ•āļīāļĄāđ€āļ•āđ‡āļĄāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļļāļ‚āđ€āļĨāđ‡āļāđ† āđƒāļ™āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļ›āļĢāļ°āļˆāļģāļ§āļąāļ™āđ„āļ”āđ‰āļ”āļĩāļĄāļēāļ āļ™āļ­āļāļˆāļēāļāđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļĢāļēāļ§āļ›āļĢāļ°āļ§āļąāļ•āļīāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒāđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļ—āļēāļ‡āļˆāļīāļ•āđƒāļˆāđāļĨāđ‰āļ§ āļ”āļ­āļāļ”āļēāļĢāļēāļĢāļąāļ•āļ™āđŒāļĒāļąāļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļžāļ·āļŠāļ—āļĩāđˆāļ›āļĨāļđāļāđƒāļ™āđ€āļ‚āļ•āļŦāļ™āļēāļ§āđāļĨāļ°āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļāļēāļĢāļ”āļđāđāļĨāļžāļīāđ€āļĻāļĐ āļ‹āļķāđˆāļ‡āđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļ„āļ™āļ—āļĩāđˆāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļ›āļĨāļđāļāļ•āđ‰āļ™āđ„āļĄāđ‰āđāļĨāļ°āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļ—āļ”āļĨāļ­āļ‡āđ€āļĨāļĩāđ‰āļĒāļ‡āļ•āđ‰āļ™āđ„āļĄāđ‰āļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļžāļīāđ€āļĻāļĐ āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāđƒāļ„āļĢāļ—āļĩāđˆāļŠāļ™āđƒāļˆāđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļžāļĪāļāļĐāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒāļŦāļĢāļ·āļ­āļ­āļĒāļēāļāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰āđ€āļžāļīāđˆāļĄāđ€āļ•āļīāļĄ āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđ€āļĒāļĩāđˆāļĒāļĄāļŠāļĄāļŦāđ‰āļ­āļ‡āļŠāļĄāļļāļ”āļāļĢāļĄāļ­āļļāļ—āļĒāļēāļ™āđāļŦāđˆāļ‡āļŠāļēāļ•āļī āļŠāļąāļ•āļ§āđŒāļ›āđˆāļē āđāļĨāļ°āļžāļąāļ™āļ˜āļļāđŒāļžāļ·āļŠ āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļĻāļķāļāļĐāļēāļ‚āđ‰āļ­āļĄāļđāļĨāđāļĨāļ°āļ„āđ‰āļ™āļžāļšāļ„āļ§āļēāļĄāļ‡āļēāļĄāļ‚āļ­āļ‡āļžāļ·āļŠāļžāļąāļ™āļ˜āļļāđŒāļ˜āļĢāļĢāļĄāļŠāļēāļ•āļīāļ­āļĩāļāļĄāļēāļāļĄāļēāļĒ āļŠāļļāļ”āļ—āđ‰āļēāļĒāđāļĨāđ‰āļ§ āļ”āļ­āļāļ”āļēāļĢāļēāļĢāļąāļ•āļ™āđŒāđ„āļĄāđˆāđ€āļžāļĩāļĒāļ‡āđāļ•āđˆāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ”āļ­āļāđ„āļĄāđ‰āļ—āļĩāđˆāļ›āļĢāļ°āļ”āļąāļšāļ­āļ§āļ”āđ‚āļ‰āļĄāđ€āļ—āđˆāļēāļ™āļąāđ‰āļ™ āđāļ•āđˆāļĒāļąāļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āļąāļ§āđāļ—āļ™āļ‚āļ­āļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļąāļ āļ„āļ§āļēāļĄāļ—āļĢāļ‡āļˆāļģ āđāļĨāļ°āļĄāļīāļ•āļĢāļ āļēāļžāļ­āļąāļ™āļĨāļķāļāļ‹āļķāđ‰āļ‡āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļāļēāļĨāđ€āļ§āļĨāļēāđ„āļ›āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļ‡āļ”āļ‡āļēāļĄ