[ไม่มี Ume Mizore] ในวันที่อากาศร้อนมีเพียงสิ่งที่หนาวเย็นเท่านั้น.. ในเวลาดังกล่าว
ในฤดูร้อนที่ร้อนและชื้นร่างกายจะเย็นลงโดยมีเพียงสิ่งที่เย็น😅
สมบูรณ์แบบสำหรับช่วงเวลาดังกล่าวเราจะแนะนำสูตรของ "Atsuage no Ume Mizore" ที่คุณสามารถกินอุ่น ๆ แต่สดชื่น!
ด้วยพลังของพลัมและหัวไชเท้า daikon ขูดมันจะเป็นอาหารที่น่ารับประทานแม้ในวันที่อากาศร้อน
Ume mizore อร่อยแม้ว่ามันจะเย็นแล ะเทลงบนเต้าหู้!
[วัสดุ]
(สำหรับ 2 คน)
ทอดหนา 2 แผ่น
หัวไชเท้า 5 ซม. (150g)
ลูกพลัม 5 ลูก (1 ช้อนโต๊ะ)
ใบใหญ่ 4 ใบ
น้ำมันพืช 1 ช้อนชา
ซอสถั่วเหลืองช้อนโต๊ะ 1.5
มิรินช้อนโต๊ะ 1
น้ำส้มสายชูช้อนโต๊ะ 1
น้ำ 100 มล.
ขิงขูดช้อนโต๊ะ 0.5
ปริมาณที่เหมาะสมของแป้งมันฝรั่งที่ละลายน้ำได้
[วิธีทำ]
1. ห่ออูเมโบชิในห่อพลาสติกแล้วตีเพื่อเอาเมล็ดออก
2. สับเพอริลลาและขูดหัวไชเท้า
3. อบไก่ทอดหนาจนเป็นสีน้ำตาลทองทั้งสองด้าน
4. ต้มหัวไชเท้าขูด พลัม และเครื่องปรุงรสให้ข้นขึ้น
5. ใส่เพอริลลาลงบนของทอดหนา
[จุด]
ห่อพลัมด้วยห่อพลาสติกเพื่อไม่ให้เขียงสกปรก
· ปรุงรสด้วยน้ำหัวไชเท้า
เพิ่มแป้งมันฝรั่งที่ละลายน้ำได้ทีละเล็กทีละน้อย
สูตรหนาทอด ตารางฤดูร้อน #พลัม_ลูกเห็บ #บ้าน_อาหาร #สูตรเพื่อสุขภาพ
厚揚げの梅みぞれは、暑い季節に身体に優しいさっぱりメニューとして大活躍します。私も最初は冷たい料理ばかりに偏りがちでしたが、温かいけれど酸味のあるこのレシピを知ってからは、食事のバランスがぐっと良くなりました。 大根おろしのたっぷりの水分と梅の程よい酸味が、厚揚げのこってり感を中和してくれるので、後味がすっきり。さらにポイントは大根の汁ごと使うこと。これでより一層風味豊かになり、加熱した時に旨味が引き立ちます。 調味料には醤油・みりん・酢・おろし生姜を使い、香りとコクもプラス。片栗粉でとろみをつけて厚揚げにかけることで、野菜と梅の風味がまんべんなく絡みます。 また、大葉やミョウガを添えると清涼感がアップ。簡単にできるの に見た目も華やかで、おうちごはんや夏の食卓の副菜にぴったりです。 冷えすぎずさっぱりと食べられるので、冷たいものばかりで疲れた胃にも優しい一皿としておすすめします。ぜひお試しください。



























































