คำแปลอัตโนมัติดูโพสต์ต้นฉบับ

นัตโต คาร์โบนารา | พาสต้าง่ายสุด ๆ โดยไม่ต้องใช้ไฟ

เพียงแค่ผสมมันและมันก็เสร็จแล้ว!

พาสต้าเท่านั้นที่ใช้ไฟ

☝️ยังทำอุด้งได้

โภชนาการและอาหารหมักในวันที่วุ่นวาย

แนะนำเมื่อคุณต้องการรวม

■ส่วนผสม (ส่วนผสมสำหรับพาสต้าหนึ่งมัด)

นัตโตะบด 1 แพ็ค

1 ไข่

สาหร่ายทะเลเค็มประมาณ 1 ช้อน (หรือซุปก๋วยเตี๋ยว)

เนย 1 ช้อนโต๊ะ (หรือน้ำมัน)

คุณไม่จำเป็นต้องเติมน้ำมันตามที่คุณต้องการ

■ วิธีการทำ

[การเตรียม] เพิ่มซอสและผสมนัตโต

▪ใส่ส่วนผสมทั้งหมดลงในชามแล้วผสม

▶พาสต้าต้มสดเสร็จแล้ว!

💡ท็อปปิ้งตามที่คุณต้องการ

ชีสขูด

พริกไทยดำ

หัวหอมสีเขียวขนาดเล็ก

ผักชีฝรั่ง

กาว

ทาบาสโก น้ำมันพริก ฯลฯ

ถ้าคุณบันทึกไว้

สามารถใช้เป็นข้าวได้ทันทีในวันที่เหนื่อยล้า

สูตรอื่น ๆ

👉🏻@ばあばの仕事

❗ ❗ ❗ ❗ ❗ ❗ ❗ ❗

ตามฉันมา

มันจะเป็นกำลังใจให้มาก🙇‍♀️

#natto #carbonara #natto #พาสต้า #ง่าย #พาสต้า อาหารหมักค่ะ สูตรอาหารที่ทำให้ครอบครัวของคุณมีความสุข

1/25 แก้ไขเป็น

... อ่านเพิ่มเติม「納豆カルボナーラって気になるけど、生卵で失敗しそう…」と思ってた私が、最近よく作る“あえるだけ”版のコツをまとめます。火を使うのはパスタ(またはうどん)をゆでる時だけなので、疲れた日でも本当にラクです。 ■レンチンで「納豆パスタ」を作るやり方(1人分) 鍋が面倒な日は、耐熱容器でレンチンでもOKでした。 ・パスタ100gを半分に折って耐熱容器へ ・水250〜300ml+塩ひとつまみ(あれば) ・ラップはせず、表示のゆで時間+3〜4分を目安に加熱 →加熱後、硬ければ30秒ずつ追加。水が多ければ少し捨てます(少し残るとソースが絡みやすい)。 ■“あえるだけ”でも卵が固まらないポイント 納豆(付属のタレ込み)+卵+塩昆布(または麺つゆ)+バター(または油)は、先にどんぶりでよく混ぜておきます。 ここに「ゆでたての麺を入れる」だけだと卵が部分的に固まりやすいので、私は一度だけひと工夫。 ・麺を上げたら10〜20秒置いて、湯気が落ち着いてから和える これだけで、カルボっぽいとろみが出やすくなりました。 ■味の調整(塩昆布/麺つゆ) 塩昆布はうま味が強いので、最初は少なめ→足すのが安全です。麺つゆ派なら「小さじ2〜大さじ1」くらいから試すと、しょっぱくなりにくい印象でした。 ■おすすめトッピング(納豆カルボが化ける) ・粉チーズ+黒コショウ:一気にカルボ感アップ ・小ネギ/のり:納豆の相性が鉄板 ・ラー油やタバスコ:飽きない味変に便利 ■うどんで作るとき 冷凍うどんならレンチンして、そのまま同じ具に“あえるだけ”。忙しい日の昼ごはんにかなり助かりました。高タンパクで発酵食品もとれるので、罪悪感少なめなのも嬉しいポイントです。