\ ข้าวไม่หยุด🤤 / [มะเขือยาวผัดและพริกกับมิโซะ]
\ข้าวไม่หยุด🤤/
[มะเขือยาวผัดและพริกกับมิโซะ]
รสชาติมิโซะหวานและเผ็ด
เป็นการดีที่สุดที่จะพันกับมะเขือยาว ☑
ข้าวขาวหาย🍚
ขอให้มัน✨
[วัสดุ]
มะเขือยาว.. 3 ขวด
พริกหยวก... 2 ชิ้น
พริกแดงค่ะ.. เล็กน้อย
⭐ น้ำ.. 100ml
⭐ เม็ดสต็อกซุปสไตล์ญี่ปุ่น.. 1/2 ช้อนชา
⭐ สาเก.. ช้อนโต๊ะ 2
น้ำตาล⭐.. ช้อนโต๊ะ 2
⭐ มิโซะ.. ช้อนโต๊ะ 2
น้ำมันงา: 1 ช้อนโต๊ะ
[วิธีทำ]
▪ปอกมะเขือยาวในแนวตั้งในสามตำแหน่งแล้วหั่นเป็นชิ้น ๆ
▶เอาก้านและเมล็ดของพริกออกแล้วหั่นเป็นชิ้นเล็กๆ
▶⭐
☑เพิ่มน้ำมันงาลงในกระทะแล้วทอดมะเขือยาวและพริก
☑เพิ่ม⭐ เมื่อมีสีน้ำตาล
☑ทอดจนน้ำผลไม้หมดและเสร็จแล้ว
บันทึกและทำให้มัน✨
.................................
YouTube
https://goo.gl/Dyzx87
อินสตาแกรม
https://www.instagram.com/kana.tabemasu
ทวิตเตอร์
https://twitter.com/kaaa_caramel
.................................
การค้นพบอร่อย กระเป๋าสตางค์สูตรหยิกใหญ่ รสชาติของบ้านของฉัน สูตรลดน้ำหนัก โปรแกรมการค้นพบผู้สร้างที่เพิ่มขึ้น
「鉄火味噌 給食レシピ」で探している人向けに、今回の“なすとピーマンの味噌炒め”を給食っぽい鉄火味噌寄りにするアレンジもまとめます。結論から言うと、鉄火味噌のポイントは「しっかり炒めた香ばしさ」と「甘辛みそのコク」。このレシピは方向性が近いので、ちょい足しでかなり“給食感”が出ます。 ■給食風「鉄火味噌」っぽくするコツ(家でやってる方法) 1) 具材を少し増やす ・鉄火味噌は大豆(または大豆製品)や根菜が入ることが多いので、冷蔵庫にあれば「にんじん(細切り)」や「ごぼう(ささがき)」を少量プラスすると一気にそれっぽいです。食感が増えて、ジュワっと旨味が溢れる感じが強くなります。 ・タンパク質を足すなら「大豆の水煮」か「油揚げの刻み」が簡単。ひき肉を入れる家庭版もおいしいですが、給食寄りにしたい日は大豆系が合います。 2) 味噌だれは“甘さ→コク→香り”の順で調整 ・給食の甘辛さを出したいときは、砂糖を少し増やすより「みりん」を使うのが好きです(大さじ1くらいを酒の一部と置き換え)。角が取れて食べやすくなります。 ・コクを増やしたいときは、みそを増やすより「すりごま」を最後に大さじ1ほど。ごま油の香りとも相性がよくて、ご飯進むうう…となります。 3) 炒め方で“給食の香ばしさ”を再現 ・なすは最初に触りすぎないで焼き色をつけると、みそが絡んだときに香ばしく仕上がります。 ・ピーマンは最後に入れてサッと炒めると、色がきれいで苦味も出にくいです。 ■「鉄火味噌」っぽい盛り付け・食べ方 ・白米にのせて丼にすると、まさに“この味付け…ご飯進むうう”状態。 ・給食感を出すなら、少し濃いめに作って“おかず兼ふりかけ”っぽくするのもおすすめです。 ■作り置き・お弁当のポイント ・みそ味は冷めてもおいしいので、お弁当に入れるときは汁気をしっかり飛ばしてから詰めるのがコツ。仕上げに炒りごまを足すと風味が戻りやすいです。 ・保存は冷蔵で2〜3日目安。食べる前に少しだけ温め直すと、味噌の香りが立ってさらにおいしいです。 給食の鉄火味噌が好きな人ほど、この「なすとピーマンの味噌炒め」はハマると思います。ベースはそのままでOKなので、気分で具材と甘さを調整してみてください。

































