ชิมหัวหอม [สูตรสเต็กหัวหอม]
สูตรเพื่อยืนยันความอร่อยและความอร่อยของหัวหอม! หัวหอมที่นิ่มในไมโครเวฟจะถูกอบอย่างมีกลิ่นหอมและแน่นในกระทะ หากคุณโรยซอสพิเศษมากมายที่เหมาะสําหรับหัวหอมที่ทําด้วยเบคอนเนยกระเทียมและซีอิ๊วคุณจะมีจานที่มีความสุข! มันเป็นสูตรที่เรียบง่าย แต่อร่อยอย่างน่าประหลาดใจที่ควบแน่นความหวานและอูมามิของหัวหอม
*****************************************
<🍳ราคา ☑ ประมาณ 300 เยน>
<⏰เวลาทำอาหาร ☑ ประมาณ 15 นาที >
[วัสดุ]
(สำหรับ 2 คน)
หัวหอมขนาดกลาง 2 หัว
เบคอน 50 กรัม
กระเทียม 1 กลีบ
น้ำมันมะกอก 2 ช้อนโต๊ะ
เกลือ 1 หยิก
เนย 20 กรัม
ซีอิ๊วขาว 1 ช้อนชา
พริกไทยป่นหยาบ
[วิธีทำ]
▪ผ่าหัวหอมครึ่งหนึ่งด้วยผิวหนังแล้ววางแกนในนาทีสุดท้าย
▶คลุมด้วยพลาสติกแรปและอุ่นที่ 600W เป็นเวลา 4-5 นาที (จนไม้เสียบผ่าน)
▶ตัดเบคอนเป็นแถบและกระเทียมสับ
☑ใส่น้ำมันมะกอกลงในกระทะแล้วใส่หัวหอมจากผิว
☑โรยเกลือบนหน้าตัด วางหน้าตัดลง ปิดฝาและนึ่งด้วยความร้อนต่ำประมาณ 2 นาที
☑ผัดน้ำมันมะกอก กระเทียม และเบคอนบนความร้อนต่ำ
☑เมื่อกระเทียมมีกลิ่นที่ดีให้ใส่เนยและซีอิ๊ว
เคลือบหัวหอมด้วยเนยละลายและเบคอน (ประมาณ 1 นาที)
วางหัวหอมลงบนจาน ใส่เบคอน แล้วใส่พริกไทยป่น
[จุด]
✔ไมโครเวฟเพื่อย่นระยะเวลาในการปรุงอาหารและทำให้แกนเรียบ
✔ ความลับของความอร่อยคือการปรุงอาหารอย่างช้าๆ ด้วยความร้อนต่ำ
✔โดยการโรยหัวหอมทั้งหมดด้วยน้ำมันผสมกับรสชาติของเบคอนและกระเทียมรสชาติจะดีขึ้นอย่างมาก
実は「玉ねぎステーキ、気になるけど火が通るか不安」で敬遠していました。でもレンジで下ごしらえしておくと、フライパン時間が短くなるのに中までトロトロで失敗しにくいです。私が作ってみて良かったコツをまとめます。 まず玉ねぎは“芯を残す”のが大事。芯を取りすぎると、焼くときにバラバラになりやすいです。半分に切ったら、芯の部分はギリギリで落とすくらいにして形をキープ。レンジ加熱は600Wで4〜5分が目安ですが、玉ねぎの大きさで変わるので、串を刺してスッと通ればOKにしています(固ければ追加で30秒ずつ)。 次に焼き方。レンジ後の玉ねぎは水分が出やすいので、焼く前にキッチンペーパーで断面の水気を軽く押さえると、こんがり焼き目がつきやすいです。フライパンは最初に温めてから、皮面を下にして入れると香ばしさが出ます。焼け始めたら弱火にして、断面を下にして蓋をして2分ほど蒸し焼き。ここを強火にすると焦げやすいのに中が乾きがちなので、弱火でじっくりが一番おいしかったです。 バター醤油ソースは、にんにく→ベーコンの順で弱火で香りを出してから、バターと醤油を入れると風味が立ちます。私はソースをスプーンですくって、玉ねぎ全体に“回しかける”ようにして約1分なじませました。ベーコンのうまみが玉ねぎにしみて、シンプルなのにごちそう感が出ます。 アレンジも簡単で、黒こしょう多めにするとステーキっぽさが増します。逆にさっぱり寄せたい日は、仕上げにレモンを少しだけ。付け合わせは千切りキャベツや目玉焼き、パンにも合いました。玉ねぎが主役なのに満足度が高いので、「電子レンジで時短ステーキ系のレシピ」を探しているときにぴったりだと思います。




















